More stories

  • in

    The One Where It’s a Live Musical Parody of Your Favorite TV Show

    “We made these musicals to get people who don’t go to musicals to go to musicals,” said a creator of the Off Broadway “Friends” and “The Office” parodies. “They’re a gateway drug.”The titles of the songs in “Friends! The Musical Parody,” now playing at the Theater Center on West 50th Street, will be familiar to anyone with even a passing acquaintance with the sitcom about six coffee shop lingerers in New York. Joey sings an ode to the art of seduction entitled “How You Doin’?” Chandler and Monica’s amorous duet is “Could I Be Any More in Love With You?” There’s a song about adapting to challenging circumstances called “Pivot,” and, naturally, the post-interval number is “We Were on a Break.”“Friends” isn’t the only television show that has wound up on the musical stage recently. This month, audiences can go see screwy, unauthorized takes on the workplace sitcom “The Office” (“The Office! A Musical Parody”) and Netflix’s sci-fi horror series “Stranger Things” (“Stranger Sings! The Parody Musical”).The shows resemble elongated “Saturday Night Live” sketches with Off Broadway production values. (The monstrous Demogorgon in “Stranger Sings” is partly made out of pool noodles, duct tape and press-on nails.) It’s “Forbidden Broadway” for those more familiar with Ross and Rachel, or Jim and Pam, than Rodgers and Hammerstein.The creators of the “Friends” and “The Office” parodies, Bob McSmith and Tobly McSmith (both 41, and not related), have been making what they loosely call parody musicals for nearly 20 years. “We made these musicals to get people who don’t go to musicals to go to musicals,” Tobly McSmith said. “They’re a gateway drug.”The pair, who met as housemates in Park Slope, bonded over a shared appreciation — equal parts amusement and bemusement — of the high school sitcom “Saved by the Bell.” “It was just on in the morning,” Tobly said. “We’d watch it, we’d smoke pot, we’d go to work.”In that state of herbal-assisted merriment, they hit upon the idea of a “Saved by the Bell” musical. Despite their rudimentary musical skills, and the fact that neither had any experience in the theater, they wrote a bunch of songs and sketches, posted a call for actors on Craigslist, and started to put on the show for free in 2005 at Apocalypse Lounge in the East Village. The place was packed every night. “It was a beautiful mess,” Tobly said. “The audience loved it.”From left, Laura Mehl, Danny Adams and Emma Brock in “The Office! A Musical Parody.”Russ RowlandSince then, they have created spoofs of the TV shows “Beverly Hills, 90210” and “Full House,” as well as a mash-up of “Keeping Up With the Kardashians” and the musical “Cats.” A “Parks and Recreation” parody is on the way, and when the “Friends” show leaves for its national tour — it has already played in Las Vegas; Portland, Maine; and Australia — it will be replaced by the McSmiths’ take on “Love Actually.”Each show finds its own balance between paying tribute and sending up. “We try to evoke the same humor but in different ways,” Tobly said, “and surprise people with things they notice about the show but never really internalized.” The McSmiths are also undeterred by the seeming tautology of presenting comic reinterpretations of comedies. “We call that a hat on a hat on a hat,” Tobly said. “If you can get to five hats — that’s hilarious.”In the case of “Friends! The Musical Parody,” part of the fun is the hectic combination of pointed critique, 10 seasons’ worth of plot, and extratextual jokes about the actors’ salaries and post-“Friends” careers. There’s a whole song dedicated to the near-obligatory observation of the massiveness of Monica and Rachel’s apartment but, also, more spikily, a reference to the blinding whiteness of the cast.Ross’s pet monkey, Marcel, gets a song, too. “The idea that Ross has a pet monkey for a few episodes is the most ridiculous thing,” Bob McSmith said. Ultimately, “Friends! The Musical Parody” is a show by fans for fans. “We call all our shows loving lampoons,” he said. “Parody doesn’t have to be cruel.”“Stranger Sings: The Parody Musical” — opening on Thursday at the Players Theater with book, music and lyrics by Jonathan Hogue — similarly springs from a place of love. “Parody can be a dirty word in the industry,” said Savannah-Lee Mumford, who plays Barb. “What this show does so well is take care to honor the source material rather than poke at its flaws. It enhances it.”Honoring the source material in “Stranger Sings! The Parody Musical”: From left, Adele Simms, Jalen Bunch, Dean Cestari, Patrick Howard and Ariana Perlson.Bruce GlikasThe Netflix series, about suburban adolescents battling paranormal forces, draws from a host of inspirations, including the works of Steven Spielberg and Stephen King, as well as the teen rom-com “Sixteen Candles.” “Stranger Sings” honors that spirit, musically. Eleven, the psychokinetic young girl prone to nosebleeds, has an “I Want” song modeled on “Somewhere That’s Green” from “Little Shop of Horrors.” Steve Harrington, the well-coiffed teenage lunk, has a swaggering hair-metal tune; and Joyce Byers (played by Winona Ryder on the series), the perpetually frazzled single mother of a missing boy, gets a high-camp diva number worthy of Patti LuPone.“That’s part of the fun of parody as a form,” Hogue said. “You get to throw in as many references as you want.”Hogue also incorporated some of the online discourse about the TV show. Most notably, the character of Barb — a fan favorite who abruptly met her demise, inspiring the #JusticeForBarb hashtag on social media — gets the big moment she was denied onscreen, belting out the lyric: “Clearly I’m not central to this plot.”“We heard the internet,” Mumford said. “She definitely got the short end of the stick on the TV series. So this a gift for the fans.”“Stranger Sings” originated as a concert at Feinstein’s/54 Below, where these sorts of screen-to-stage mutations are something of a mainstay: In recent years, it has hosted musical adaptations of “Star Wars,” “Dexter” and “Pokémon,” to name a few. Before “Stranger Sings,” Hogue directed his own “Friends” musical concert for Feinstein’s/54 Below.Clearly, the more improbable the transformation, the better. But are these any more unlikely than musicals adapted from, say, a B-movie about a man-eating plant or an 800-page biography of Alexander Hamilton?This is all legal, by the way, under the laws regarding parody and fair use, as long as the shows are genuine adaptations — not mere facsimiles — and don’t give the impression of being officially sanctioned. The McSmiths have had only one run-in along these lines. “Andrew Lloyd Webber did not find our Kardashians-Cats musical as funny as we did,” Tobly said. “We agreed to change the music tracks to a couple songs, including ‘Meow-mories’ sung by Cat-lyn Jenner, and they left us alone.”Perhaps, after a year’s worth of pandemic binge-watching at home, some audiences will be drawn to theater that recreates television in all its reassuring comfort-food predictability, with familiar characters in familiar settings acting out familiar story lines. There’s something to be said for a live show that manages to recreate the laid-back atmosphere of your living room.“From the outset, we were trying to parody ‘Saved by the Bell,’ but also trying to parody theater,” Tobly said. “We’ve always felt so far away from Broadway. And we like that.” More

  • in

    'Friends Reunion': How the Sitcom Helps People Learn English

    Language teachers say the show is a near-perfect amalgam of easy-to-understand English and real-life scenarios that feel familiar even to people who live worlds away from the West Village.True or false: In the television show “Friends,” Monica Geller was invited to Rachel Green’s wedding.The question is part of an English lesson for international students in San Jose, Calif., that is based entirely on the show’s pilot episode. It was designed by Elif Konus, a teacher from Turkey who once binge-watched “Friends” to improve her own English.The class, and the teacher’s TV habits, illustrate an international phenomenon that emerged in the 1990s and has endured across generations: Young people who aren’t native English speakers appear to enjoy learning the language with help from the hit sitcom.Seventeen years after the final “Friends” episode, students and educators say that the show, still seen widely in syndication around the world, works well as a learning resource. The dad jeans and cordless telephones may look dated, but the plot twists — falling in love, starting a career and other seminal moments in a young person’s life — are still highly relatable.“It’s really entertaining compared to other sitcoms, and it addresses universal issues,” Ms. Konus, 29, said by telephone from her home in Monterey, Calif. “The themes, if you ask me, speak to everyone.”Over the years, several prominent celebrities have said that they learned English from “Friends.” The list includes Jürgen Klopp, the German soccer coach who helms Liverpool in the English Premier League; a number of Major League Baseball players whose first language is Spanish; and Kim Nam-joon, the leader of the South Korean pop group BTS.“I thought I was kind of like a victim at that time, but right now, I’m the lucky one, thanks to my mother,” Mr. Kim, who performs under the stage name RM, told the television host Ellen DeGeneres in 2017. “She bought all the seasons.”The “Friends” reunion episode that premiered Thursday on HBO Max included a cameo by the members of BTS and scenes from the show that had been translated into French, Japanese and Spanish. Fans around the world, from Ghana to Mexico, also reminisced about how the show helped them cope with personal dilemmas or tragedies.‘“Friends” just seems to have the magic something.’Measuring the popularity of “Friends” as a teaching resource is an inexact science because so many people watch it outside of formal classrooms. But educators, academic studies and page-view data suggest that the show still has a wide following among English-language learners.“I’ve been on YouTube for 13 years and I have not been posting ‘Friends’ content the whole time,” said Rachel Smith, the founder of the learning site Rachel’s English, based in Philadelphia. “But I’ve definitely never sensed that the time for it has passed.”In one apparent sign of that, “Friends”-based learning videos that Ms. Smith posted in 2019 have received significantly more views per day on average — 839 — than those featuring other shows or movies, she said. After the United States, the most popular markets for her videos as a whole are Vietnam, India, Brazil, Japan, the Philippines and South Korea.Other seminal American TV shows can serve a similar learning function, Ms. Smith said, but they tend to be too particular for nonnative English speakers. The humor in “Seinfeld” is a bit too gritty and New York-specific, for example, while “The Big Bang Theory” could come across as too much of a “scientific nerd thing.”“Other shows do work,” she said. “‘Friends’ just seems to have the magic something that is even more attractive.”Fans and educators on three continents echo the sentiment, saying that “Friends” is a near-perfect amalgam of easy-to-understand English and real-life scenarios that feel familiar even to people who live worlds away from Manhattan’s West Village.Kim Sook-han, 45, known in South Korea for her YouTube videos about teaching herself English, said that the show helped her understand the basics of American culture, including which holidays are celebrated in the United States, as well as how people there deal with conflicts between friends and family members.“My favorite character is Monica because I think we have similar personalities,” she added. “She is very meticulous and clean and always insists on using a coaster because she hates when a cup leaves water stains on a table.”A few fans said they could pinpoint precisely when and where they saw “Friends” for the first time.Ms. Konus was teaching English at a military academy in Ankara, Turkey, six years ago when she noticed that her roommate kept laughing while watching “Friends” on a laptop. Ms. Konus began watching “nonstop,” she said, and learned far more about English than she had in years of grammar-based classes.Jamie Ouyang, 30, discovered the show during her last year of high school in south-central China when she bought a box set in her hometown, Changsha, for about $15. She was hooked from the first episode, in which Rachel, played by Jennifer Aniston, meets the other characters in a wedding dress after abandoning her groom at the altar.Ms. Ouyang, who attended college in Ohio and now works as a film producer in Beijing, said that “Friends” gave her the confidence to make small talk with Americans. It was comforting, she added, to see Rachel make grammatical errors on her résumé.“But Rachel also grew a lot: She did well at her job and found her own path,” Ms. Ouyang said. “Over time, I noticed that people stopped teasing her about her grammar. I paid close attention to that.”Language teaching has changed in recent years.“Friends” may have endured as a teaching tool in part because the internet has made it accessible to new generations of fans. YouTube, especially, allows nonnative speakers to watch clips without having to, say, buy pirated DVDs under a bridge, as Ms. Ouyang did in China 12 years ago.Another reason, said Ángela Larrea Espinar, a professor in the department of English studies at the University of Córdoba in Spain, is that people who teach foreign languages have gradually shifted over the last two decades from a “communicative” approach that emphasizes grammar to one that encourages cross-cultural understanding and reflection.“Culture is a difficult thing to teach, and if you rely on textbooks what you get is stereotypes,” she said.To avoid the textbook trap, Ms. Konus, the English teacher in California, built lesson plans around the sitcom’s 1994 pilot episode. In addition to the question about whether Monica, played by Courteney Cox, was invited to Rachel’s wedding (answer: false), there are exercises that ask students to analyze scenes, idioms and character motivations.Why, for example, does Rachel breathe into a paper bag? And what does Monica mean when she tells Joey Tribbiani, played by Matt LeBlanc, to “stop hitting on” her friend? (Answers: “She is scared of her decision about living on her own” and, “to try to start a conversation with someone that you are interested in.”)Ms. Konus said that her students — who are from Brazil, China, Colombia, Japan, South Korea and Turkey — generally like the “Friends” lessons and end up binge-watching the show on their own. They also slip lines from it into conversation, including Joey’s signature “How you doin’?” greeting, and mimic the depressive way in which David Schwimmer’s character, Ross Geller, says “Hi.”After one class, a Turkish student observed that her teacher’s English sounded not quite native, but also “not Turkish.” Ms. Konus said she took the comment as high praise.How, the student asked, could one hope to reach the same level of English proficiency?“Just watch ‘Friends’ and try to imitate the characters,” Ms. Konus told her. “You’ll get there.”Amy Chang Chien More

  • in

    A Brief History of ‘Friends’ Reunions

    Ahead of Thursday’s “Friends” special on HBO Max, here are highlights from the many times the cast members demonstrated that they were clearly not on a break.The long-awaited “Friends” reunion is almost upon us, set to land Thursday on HBO Max at around 3 a.m. Eastern. More