More stories

  • in

    ‘Your Own Personal Exegesis’ Review: Blessed Be the Young and Lustful

    Julia May Jonas’s play-as-church service for LCT3 is imaginative, but falters as it nears the finish line.Heathens! Faithful! Come join a house of worship. Or, in the case of Julia May Jonas’s new play “Your Own Personal Exegesis,” the Claire Tow Theater will do just fine.Upon entering the theater, audience members are greeted with a selection of joyous carols and handed a program and church bulletin. A lectern stands at center stage, and a stiff-looking pew sits off to the side. But there aren’t any solemn sermons or routine parables in this play-as-church service by Jonas, who’s also the author of the fiery debut novel “Vladimir.” An imaginative though lopsided LCT3 production, which opened Monday, the show finds many instances of humor and insight in a story about a small-town youth group in 1996 New Jersey.Rev. Kat (Hannah Cabell) is this parish’s requisite fun, progressive pastor: She’s blunt and well-educated, and runs the youth group, whose members include a high school senior named Chris (Cole Doman) with an alcoholic father. He’s bright and, between his teenage dialect of sputters, mumbles and interjections, has downright poetic moments of wisdom.That’s what sparks a connection between him and Kat, who enthusiastically serves as both a theology teacher and his emotional sounding board. He’s not the only one struggling: Addie (Mia Pak), who likes Chris, has an eating disorder. As does Beatrice (Annie Fang), a new member of the group who often retreats to the background. And Brian (Savidu Geevaratne), whose parents are deacons, has been practically raised in the church but is overshadowed by the more popular Chris.The cast has excellent chemistry. And as directed by Annie Tippe, they capture the familiar posturing and insecurity of adolescence, the awkward exchanges and playfulness. This all plays out in short scenes at the church, which, courtesy of Brett J. Banakis’s set design, elicits the feel of a local church that doubles as a community center (retractable walls, portable stage).Though the use of the bulletin and structure of the play, meant to recall a church service, even with call-and-response, is more appealing in concept than in execution. The youth group’s big events mark the passage of time: a charity dance-a-thon, a liturgical play and a cross-carrying ceremony. Each interaction conveys the characters’ guilty rush of desire — whether for sex, food, connection or attention — or a type of abstinence, with Chris and Kat’s mutual attraction at the center.Doman, foreground left, and Cabell acting out a scene of Mary Magdalene washing Jesus’ feet. In the background are, from left: Annie Fang, Savidu Geevaratne and Mia Pak.Sara Krulwich/The New York TimesJonas’s “Your Own Personal Exegesis,” like Bess Wohl’s recent play “Camp Siegfried,” juxtaposes faith and sex as sibling hungers and balms. In “Camp Siegfried,” about two teens who fall in love at a Nazi youth camp in Long Island, that faith is in the cancerous myth of Aryan superiority. “Personal Exegesis,” however, embarks on a more philosophical examination of the topic, as when the skeptical Beatrice questions her peers about their beliefs. If Jesus is the place where divinity and humanity overlap, what’s in the spaces in between, Beatrice asks Addie?And yet, a fundamental “why” is left unanswered: Why are we seeing this? The script offers part of the answer: It’s a memory play. Whose memory? Beatrice’s, though it’s unclear if she’s the architect of what we’re seeing and why she’s brought us here.There are some signs that we may not be in an objective present: Rev. Kat introducing herself as a “youth minister at Redacted Church in Redacted, New Jersey,” and dreamlike sequences in which the characters act out tableaus of Renaissance artworks like the Pietà, or sing a song about lusting for “puffy nipples.” Some scenes and story lines are more blatantly allegorical than others, and initially it’s hard to tell whether these whimsical movements are from a single character’s perspective or just a characteristic of the work.Even when she seems like another background character, Annie Fang’s Beatrice is incisive, a little offbeat, always trying to play it cool — the kind of relatable teen heroine who seems adopted from a ’90s film.The whole ensemble is stellar: Doman’s Chris reads as a typical teenage boy but with such softness and grace that he’s elevated to a kind of messiah himself, a charismatic prophet who speaks the word and forgives sins. Cabell walks a fine line with Kat, whose authority figure is a welcome change from the go-to archetype of the predatory male pastor. As Kat she oscillates among the roles of devout mentor, shrewd academic and petty woman with a crush. Pak’s delicate performance as Addie is at turns adorable (“I had a rock in my shoe so I could feel Jesus’s pain,” she earnestly says of her participation in the Cross Carry) and wrenching, as when she tells the story of Jesus fasting in the desert, emphasizing his pious starvation. But ultimately Addie, who undergoes a fantastical transformation, is part of a story that feels like its own self-contained allegory that’s an awkward fit with the rest. Geevaratne’s wrings out the comedy from Brian’s tireless — and sometimes cringeworthy — efforts to be liked, but his character is noticeably less developed, written to serve just a limited function in the plot.The lighting design, by Jeanette Oi-Suk Yew, gives intimate scenes a seductive candlelight feel and makes a bright overhead spotlight shine down like the eye of God. And Wendy Yang’s costume design, from baggy cargo pants with a chained wallet to a patchwork skirt and Doc Maartens, is an instant rewind to the time when millennials reigned.Jonas’s script begins with a definition of “exegesis”: “The critical explanation or interpretation of a text, especially of Scripture.” Her play succeeds at using biblical stories and religious traditions to illuminate its characters’ internal thoughts and feelings, but in blurring the line between a translation of dogma and a concrete truth, it leaves us to wonder: the Gospel according to — whom?Your Own Personal ExegesisThrough Dec. 31 at the Claire Tow Theater, Manhattan; lct.org. Running time: 1 hour 30 minutes. More

  • in

    ‘The Nosebleed’ Review: Reconciling the Ghosts in the Attic

    Aya Ogawa’s memoir-like excavation tests the boundaries of love and family obligation through intimate confession.Do artists owe us the truth? Autobiography is inherently subjective, and colored by creative license. But if it holds up a mirror that reflects everyone in some way, doesn’t that make it true?The playwright and director Aya Ogawa digs so deep into her conscious memory in “The Nosebleed,” which opened Monday at the Claire Tow Theater and had an earlier run last fall at Japan Society, that it’s no wonder someone’s head eventually springs a leak. Conversational, unflinching and delicately layered, Ogawa’s memoir-like excavation tests the boundaries of love and family obligation through intimate confession. But the creator does more than unburden herself of haunting regrets, compelling audiences to detail and release their own. Not everyone will be ready to face what they find.The lights are still up when Ogawa introduces herself, explaining that “The Nosebleed” began as an exploration of failure. Four actors, standing in the aisles of the theater, step to the front one at a time to briefly recount failures of their own. Earlier that day, Ashil Lee was adjusting her mask when it snapped back into her eyes, momentarily blinding her on the street. Drae Campbell, a dog walker by day, once was so distracted by her phone that a rogue dog defecated inside. Memories of these incidents add another dimension of reality to the ensemble’s unaffected performances, establishing everybody onstage as infallible, imperfect and human.That gushing schnoz belongs to Ogawa’s 5-year-old son, screaming in his blood-soaked bed on a family trip to Japan, jet-lagged and delirious. Ogawa plays her own son and father onstage, but cedes the role of herself to a quartet of other actors, an apt embodiment of the multiple instincts and voices that animate a single mind. Aya, the character variously played by the others, has been awake streaming bootleg episodes of “The Bachelorette,” in which a contestant’s estrangement from his father compels her to consider her own. She dragged her kids across the world to connect them to their Japanese heritage, but the real quest seems to be finding her own sense of identity.From left, Lee, Saori Tsukada, Drae Campbell and Kaili Y. Turner.Julieta Cervantes“Why can’t we just be ‘normal’ Americans?” asks one iteration of Aya (Saori Tsukada).“Why can’t we find a place that feels like home and just live there?” pleads another (Kaili Y. Turner), exasperated.This unmoored sense of perpetual in-betweenness will ring familiar to immigrants, their descendants and anyone who has felt caught between cultures. Ogawa’s introspection leads, as so much self-reflection does, back to her parents, and especially to her strained and often wordless relationship with her late father. Finding a sense of home begins by reconciling with the ghosts in the attic.In concept, “The Nosebleed” might have been cloyingly navel gazing were it not conceived with a generosity of perspective and an unpretentious bid for audience engagement. (If there are perhaps too many requests from onstage for a show of hands over the play’s 70 minutes, the sustained exchange at least feels earned.) Some audience members may not want to be confronted with their own private thoughts. But breathing the same air means participating in “The Nosebleed,” even for those who sit quiet and still.There’s a blank canvas quality to Ogawa’s crisp, evocative production that similarly feels like a visual invitation for personal association. The white-walled set by Jian Jung gradually recedes, expanding the depth of field. As the action transitions from almost pageant-like into a communal ritual, even casual movement feels lyrical.If loss is the only true certainty, Ogawa recounts her own in a way that grapples with abiding questions of mortality, forgiveness and self-determination. But as she insists from aching experience, it’s the questions that go unasked that stick with you.The NosebleedThrough Aug. 28 at the Claire Tow Theater, Manhattan; lct.org. Running time: 1 hour 10 minutes. More

  • in

    ‘At the Wedding’ Review: Cocktails, Dancing and an Albatross

    A trenchant new comedy by Bryna Turner features Mary Wiseman in a comic tour-de-force as the guest most likely to make a scene.“I’m starting to think this wedding needs a villain,” says Carlo, as if the one she has semi-crashed were a murder mystery.Certainly there are plenty of suspects behaving badly, chief among them Carlo herself, a freelance snark machine with a hole in her heart and an alcohol-fueled taste for the piercing aperçu. She terrifies the children’s table with a hellish lesson about the fate of romance: “the worst pain you’ll feel in your life.” She’s also, uh-oh, the bride’s former lover — you know, the one who neglected to R.S.V.P.Though it’s not by a long shot the first time a comedy has mined the nuptials-with-an-ex-to-grind setup, Bryna Turner’s “At the Wedding,” which opened on Monday at the Claire Tow Theater, offers a fresh and trenchant take on the genre. And in Carlo, the bruised heart of the story, it offers the actor Mary Wiseman, with her curly red mop piled high like a lesbian Lucy, a brilliant showcase for her split-level comic genius.I say split-level because, with Wiseman, there’s always one thing going on verbally upstairs and another going on emotionally in the basement. Sipping from an endless succession of wedding libations at some kind of barn in Northern California, her Carlo makes like a porcupine, shooting quills in the form of quips. Was not the ceremony, she gaily asks another guest, “aggressively heterosexual”? (Her ex, Eva, has married a man.) “I almost thought they were going to start checking for her hymen right there in front of us.”The lines are funny; Turner has a boxer’s sense of the two-punch rhythm of jokes. But it’s Wiseman, who first stole the spotlight as a brilliantly dim belle in Branden Jacobs-Jenkins’s “An Octoroon,” who makes them hilarious by making them sad at the same time. Though focusing her ire on the wedding as a false celebration — “I’ve seen more convincing fire drills,” she says — Carlo is really gnawing at the scar of attachment itself. For those who are no good at staying in love, gift-grabs like this are worse than embarrassments; they’re torture.The sprightly, 70-minute LCT3 production, directed with wit by Jenna Worsham, gives us both of those elements right away. A gigantic, labial paper-flower chandelier hangs from the ceiling of the set, by Maruti Evans; a jaunty but ominous “Til Death” sign radiates its neon message amid Oona Curley’s string lights and lanterns. But neither the play nor the design completely endorses Carlo’s one-sided view. The eclectic playlist (sound by Fan Zhang) is exactly the kind you’d want to dance to, and the flattering costumes (by Oana Botez) are the kind you want people to dance in.It’s especially smart that Eva (Rebecca S’manga Frank) is allowed to look glorious in a truly elegant gown; she’s no comic-book bridezilla, and though we never learn exactly what happened in her relationship with Carlo, it’s evident she had good reason to end it. And if Carlo, in grief, has become an admonitory fury — Turner explicitly compares her to the Ancient Mariner in Coleridge’s poem, accosting wedding guests with her ghastly story — her legitimate beefs never completely obscure our view of the other partygoers as jumbles of kindness and monstrousness.The play is structured to reveal that contradiction in a series of well-acted, one-on-one encounters with Carlo. An undermine-y bridesmaid named Carly (Keren Lugo) tells her that “it wouldn’t be any failure if you decided to leave,” but later returns to comfort her. Eva’s sloshed mother, Maria (Carolyn McCormick), dismisses the R.S.V.P. gaffe but then dismisses Carlo herself. A guest named Eli (Will Rogers) confides that he intends to propose to his partner at the party, thus (as Carlo warns him) “emotionally hijacking” the festivities — which is apparently her job, not his. Yet he is far more complex than he at first seems.Rebecca S’manga Frank, left, plays Wiseman’s ex, but she is no comic-book bridezilla.Sara Krulwich/The New York TimesSo is Leigh (Han Van Sciver), an androgynous Lothario who uses they/them pronouns. Leigh’s flirtation with Carlo — suggesting they ditch the party for a romp somewhere else — at first seems innocent enough, even though Leigh’s brother is the groom. When that innocence is later brought into question, and the selfish side of sexual freedom surfaces, the play still refuses to disown Leigh completely.If Turner’s faith in her characters is not always returned — Maria, who gets only one scene, feels underwritten, and Leigh, despite Van Sciver’s foxy performance, never quite coheres — her faith in the audience is an entirely successful investment. Her jokes often have long lead times, the setup in one scene, the payoff in another. The plot, too, keeps well ahead of you, trusting you will survive in pleasurable uncertainty until its loose threads are eventually gathered. In one case, it takes almost 40 pages of script for a throwaway line spoken by the overburdened waiter (Jorge Donoso) to deliver its needle-prick of a reward.That authorial patience is part of what makes “At the Wedding” so fresh; though there are plenty of one-liners, it is not a yuk-yuk comedy foisting its laughs at you or over-signaling its intentions. (“Bull in a China Shop,” Turner’s professional playwriting debut, seen at LCT3 in 2017, was a bit more raucous and insistent.) Also revivifying is the way Turner reshapes the wedding genre for our time, inviting new characters to the party.She does this far too thoughtfully and skillfully for it to seem trendy or polemical. Rather, the broadening is central to the play’s examination of how our traditional ways of uniting people function in a world that has always been more diverse than its institutions.For “At the Wedding,” those institutions include more than just marriage, which many queer people can now choose if they want, in forms that, like Eva’s spectacular gown, are custom fit. They also include love itself, and the loss of it. For Carlo, and for all of us sometimes, love is the albatross strung around our necks, and the sad story we are cursed to tell ever after. It’s funny if it’s not you.At the WeddingThrough April 17 at the Claire Tow Theater, Manhattan; lct.org. Running time: 1 hour 10 minutes. More